University of Bergen : Faculty of Arts : Dept of Russian Studies

— linguistic liberalisation and literary development in Russia in the 1920s and 1990s

Landslide of the Norm :: Calendar: Guest lectures

 

Guest lecture

Margrethe Søvik (Stockholm)

Språk og identitet i dagens Ukraina: fra idealistiske til pragmatiske årsaker for valg av språk

Monday 3 November, 2008

10:15-12:00, place: Seminar room F, Sydneshaugen skole

Abstract:

Jeg vil presentere min avhandling om språksituasjonen i Ukraina, som fokuserte på hvordan folk i den østlige, russiskspråklige byen Kharkiv/Kharkov diskuterer, beskriver og forsvarer sin språkbruk. Selv om de fleste intervjupersonene er russiskspråklige, har mange et overraskende sterkt positivt syn på ukrainsk språk og dette kan knyttes til de pågående nasjonsbyggingsprosesser i det post-sovjetiske Ukraina. Særlig vekt legger jeg på de mostridende følelser som vekkes av det ideelle ukrainskspråklige Ukraina og en kollektiv nasjonal identitet, og den mer pragmatiske russiskspråklige hverdagen og en individuell personlig identitet. Min forelesning vil ha et særlig fokus på de funksjoner det ukrainske språket har i denne bestemte språksituasjonen. Dette er dog ikke et isolert ukrainsk spørsmål, når det gjelder holdninger til de to språkene kan dette for eksempel til en viss grad sammenlignes med holdninger til bokmål/nynorsk i Norge. Temaet kan derfor ha interesse for alle som forsker på holdninger til og forestillinger om språk og hvordan det påvirker folks språkbruk i hverdagen samt kan kobles til identitetsskaping.

Utover presentasjonen av avhandlingen og dens resultater ønsker jeg å diskutere en tverrfaglig tilnærming når det gjelder teori og metode og det jeg ser som fordelene med å kombinere ulike metoder.

------------------

Guest lecture

Michael S. Gorham (Florida)

Linguistic Perspectives on Freedom and Lawlessness in Post-Perestroika Russia

Monday 19 May, 2008

10:15-12:00, place: seminar room K, Sydneshaugen skole

Abstract:

This study examines the language culture of the late-Gorbachev and early-Yeltsin years and documents the rising and falling trajectory of the discourse of “free speech” or svoboda slova. In addition to examining the most prominent linguist trends of the period, which can either be viewed as the “democratization” of language or the “barbarization,” “vulgarization,” and “criminalization” of it (depending on which side of the ideological fence one sits), I discuss some of the ideological, economic, and technological forces that led to the eclipsing of svoboda slova by a discourse of “linguistic lawlessness,” or iazykovoi bespredel.

------------------------------

Guest lecture

Michael S. Gorham (Florida)

Linguistic Ideologies, Economies, and Technologies in the Language Culture of Contemporary Russia (1985-2008)

Thursday 15 May, 2008

10:15-12:00, place: seminar room K, Sydneshaugen skole

Abstract:

In this presentation I outline a methodological framework for pursing a comprehensive study of the dominant issues and trends of Russian language culture from the Perestroika era through the present day. My chief claim is that the general shape, tone, and trajectory of a language culture will change over time and depend largely on the interdependence of three driving forces – language ideologies, economies, technologies. To illustrate and substantiate this working hypothesis I examine both secondary theoretical sources and concrete case studies from the language culture of contemporary Russia.

------------------------------

* upcoming event

Guest lecture

Alexei Yurchak (Berkeley)

Post-Post-Soviet Sincerity: Pioneers, Cosmonauts and other Soviet heroes born today

Wednesday 14 May, 2008

10:15-12:00, place: seminar room K, Sydneshaugen skole

Abstract: (coming soon)

-------------------------

Daniela Hristova (Chicago)

From Oral to Written Genre: The Case of Russian Jokes

Thursday 24 April, 2008

10:15-12:00, place: seminar room 400, HF

Abstract:

As a traditional speech genre, the joke (or anecdote in Russian) is defined as a humorous story told to excite laughter. Usually jokes reach their full comic effect when performed orally and in relation to specific audience and setting. Yet, even a casual exploration of the Internet domain demonstrates that jokes have acquired a novel channel of transmission, a new type of audience, and an innovative mode of expression. Every day hundreds of web sites and blogs post jokes for the amusement of their readers, who, in their turn often comment and reflect on the jokes' qualities. The shift in the medium of expression for jokes suggests that the genre itself is undergoing an essential transformation.

The talk first explores the traditional functioning of the joke genre focusing on Russian anecdotes that not only manipulate speech but also benefit from their oral performance. Then I draw attention to some of the most popular Russian web sites and discuss how anecdotes operate in their new environment. The shift in the communicative nature of the internet jokes manifestly suggests that we deal with a new speech genre. The last part of talk identifies the defining elements of this new genre.

------------------------------

Daniela Hristova (University of Chicago)

How many zeroes are there in two million? A jokelore portrait of the New Russians

Thursday 10 April, 2008

12:15-14:00, place: Seminarrom 304B, Sydneshaugen skole

Abstract:

Jokes about the New Russians have been among the most popular humorous narratives in the post-Soviet era. Filthy rich, purely educated, and arrogant, these gaudy businessman and criminals became the "butt" of a new category of Russian anecdotes. In this lecture, I define the unique parameters of the category as well as identify the intrinsic features of the target group. Using the theory of ethnic humor, I show how it was possible to repackage the Soviet-era ethnic jokes about Georgians, for instance, into jokes about New Russians. Finally, I demonstrate that the New Russian stereotype that the jokes portray represents the lowest denominator of the group's characteristics.

--------------------------

Birgit Menzel (University of Mainz)

Clash of Reading Cultures: Writing, reading and selling literature in Russia in the 1990s

Wednesday 9 April 2008

10:15-12:00, place: Grupperom P, Sydneshaugen skole

Abstract:

Flashback 1) to the period of Soviet print culture (1930–1980s: factors which influence the present-day situation;
Flashback 2) to the period of Perestroika (1986–1991: deconstruction of state-controlled culture; old elites — new readerships; old cult reading — new cult reading; crisis or revolution?)
The Post-Perestroika period (1991–1995: clash of reading cultures, privatizing Russian print culture; variety as competition; turn of authorities)
Post-Soviet Reading Cultures. A Transition with a National Face into the Global Market:

· the long echoes of the past (the restoration of monopolies; decay of institutions),
· the impact of globalization on literature and reading culture,
· perspectives of the clashing value systems.

--------------------------

Elena Markasova (St Petersburg University)

Современные спонтанные тексты: тропы, фигуры речи, особенности аргументации

Wednesday 19 September 2007

10:15-12:00, place: seminar room G213, Sydneshaugen skole

Abstract:

В лекции речь пойдет о специфике сбора материала и целях изучения спонтанной (неподготовленной) речи в риторическом аспекте. Рассматривается функционирование тропов, фигур и риторических уловок в записях спонтанных диалогов и монологов, сделанных в 2000–2007 гг. Особое внимание уделяется следующим проблемам:
• действительно ли в спонтанной речи фигур больше, чем в письменном тексте?
• какие именно фигуры речи порождаются спонтанно?
• можно ли отказаться от представлений о парадоксе искусственности и эмоциональности применительно к фигурации текстов?
• существуют ли постоянные объекты имитации спонтанной речи в литературе?
• можно ли на основе риторического анализа спонтанного текста говорить о степени его спонтанности?
Во время лекции предполагается прослушивание записей спонтанных текстов

-------------------

Dirk Uffelmann (Universität Passau)

Тhe Sorcerer’s Apprentices of Subversive Affirmation

Wednesday 5 September 2007

10:15-12:00, place: seminar room 209, Sydnesplass 12-13

Abstract:

The canonization of the artistic devices of the Moscow Conceptualist group in the wake of Gorbachev’s perestroika led to the social disintegration of the former underground group itself. Group sociology is insufficient to describe this loss of social coherence. Readers and critics also observed a shift in the poetics of some of the group members such as Sorokin, Rubinshtein, Kiribov. Others made explicit confessions of “new sincerity” (novaia iskrennost’), a term introduced by Prigov in 1984. This paper analyzes the affinities between the conceptualist poetics of “subversive affirmation” and the newly adopted programmatic naivety and simplicity.

----------------------

Elena Markasova (St Petersburg University)

Экзотические советизмы (о советизмах, не вошедших в словари)

Tuesday 4 September 2007

10:15-12:00, place: seminar room 401, HF

Abstract:

В лекции освещается история слов, просуществовавших в русском языке сравнительно недолго: с сер.1920 по сер. 1930-х гг. Например: (ильичовка, доброкор, ячкор, корки и др.) Эти слова не всегда понимают и сами носители языка, однако в художественной литературе, газетах, журналах, документах советской эпохи эти слова встречаются. В лекции с точки зрения истории лингвистики и культурно-исторического контекста анализируются особенности лексикографического описания советизмов в словарях советской и постсоветской эпохи, рассматриваются методологические проблемы выбора источников при сборе материала. В лекции анализируются особенности представлений о лексике советской эпохи, нашедших отражение в «Толковом словаре языка Совдепии» В. Мокиенко, Т. Никитина. Предполагается показ иллюстраций, связанных с историей некоторых реалий, обозначавшихся советизмами.

----------------------

Dirk Uffelmann (Universität Passau)

The Moscow Conceptualist Group: a Sociological Approach

Thursday 23 August 2007

10:15-12:00, place: seminar room 401, HF

Abstract:

This lecture is devoted to the most productive group of the Soviet artistic underground of the 1970s and 1980s which is consensually called Moscow Conceptualism. After the members of this group (Kabakov, Prigov, Sorokin and many others) left the underground in the late 1980s and 1990s their poetics dominated Russian post-modernism. This process of canonization took place simultaneously with the “landslide of the norm” in the language culture of the post-Soviet masses. Becoming canonical, however, led to the disintegration of the hitherto hermetic Moscow Conceptualist group. Thus it seems promising to approach this group not from a poetological but from a sociological point of view in order to understand the mechanisms of group coherence and to reconstruct the factors which eventually undermined it.

---------------

Georg Witte (Freie Universität Berlin)

Audibility and Visibility: “Faktura” in Russian poetic language of the late 2oth century

Wednesday 9 May 2007

10:15-12:00, place: seminar room 401, HF

Abstract:

Taking as examples the scriptural and typographical experiments and voice-performances of Moscow Samisdat and post-Samisdat-poets (Jan Satunovski, Vsevolod Nekrasov, Dmitrij Prigov, Kirill Medvedev and others), the lecture will discuss the revival of “faktura” as a key concept of the 1910-1930 Avantgarde. The material, “physical”, “sensorial” aspect in the production and reception of poetic language will be investigated both as a connecting bridge and a dividing line between Avantgarde and Post-Avantgarde poetics and aesthetics.

----------

Robert Porter (University of Glasgow)

The Paradoxes of Parody: Notes on the Art of Mikhail Zoshchenko and Evgenii Popov

Monday 5 March 2007

10:15-12:00, place: Sydnesplass 12-13, room 210

Abstract:

While Evgenii Popov claims to have been influenced by many writers, it seems that his most salient mentor has been Zoshchenko. There are close parallels between their respective socio-historical situations and in their use of skaz and shifting narrators. Parody, as a constituent part of Julia Kristeva’s “intertextuality,” exhibits affection for, as well as derision of, the subject being parodied. Parody also plays an important part in the two writers’ attempts to explore their own identities.

---------------

Liudmila Zubova (St Petersburg University)

1. Новое в русском языке после перестройки

Monday 15 January 2007

12:15-14:00, place: Sydnesplass 12-13, room 210

2. Конфликт между системой и нормой в русском языке

Thursday 25 January 2007

13:15-15:00, place: Sydnesplass 12-13, room 216

---------------

Tore Nesset (University of Tromsø)

Variasjon, markerthet og prototyper: Suffiksskifte i moderne russisk

Wednesday 13 December 2006

10:15-12:00, place: Sydnesplass 12-13, rom 210

Abstract:

Mange russiske verb med suffikset /a/ har utviklet sekundære former med suffikset /aj/, f.eks. мурлыкать som i tillegg til presensformer som мурлычет også har former av typen мурлыкает. Dette suffiksskiftet er velkjent i litteraturen og er blitt studert fra mange synsvinkler, bl.a. historisk lingvistikk, sosiolingvistikk og språktilegnelse. Noen større korpusbasert undersøkelse av fenomenet kjenner jeg imidlertid ikke til. Mitt foredrag rapporterer om en pågående undersøkelse av suffiksskiftet i Det russiske nasjonalkorpus. På grunnlag av et materiale på omtrent 20 000 eksempler forsøker jeg å finne ut hvordan fenomenet arter seg i faktisk språkbruk (ikke bare i normative grammatikker og ordbøker). Min hovedhypotese er at markerte/ikke-prototypiske verb(former) oppviser sterkest tendens til suffiksskifte — og den hypotesen vil bli kommentert og problematisert i foredraget.

-------------

Daniel Weiss (University of Zürich)

Approaching the Enemy: Khrushchev’s Visit to the US in 1959

Monday 6 November 2006

10:15-12:00, place: Sydnesplass 12-13, rom 210

Abstract:

My talk will be mainly devoted to a linguistic analysis of N.S. Khrushchev’s visit to the US in 1959. Focussing on this single historical event will allow us to detach the individual traits of Khrushchev’s verbal behaviour from the overall picture of Soviet verbal propaganda, some very general outlines of which will be presented in the first part. His spontaneous, creative, humorous, but often also rude and vulgar style provided a lively contrast to the highly predictable phraseology so characteristic of Soviet ‘“newspeak”. During his visit he was not only for the first time confronted with a foreign world he had known only from official Soviet sources, but he also had to face several rather unpleasant situations caused by the inflexible and hostile attitude of America’s falcons; the way he tried to cope with them reveals his own personal (intellectual and psychological) limitations, but at the same it ideally illustrates the most salient features of his personal style.

---------------

Karen Gammelgaard (University of Oslo)

Standardspråket og litteraturens språk

Tuesday 13 December 2005

Øisteinsgt 3, Seminar room 3, 10:15-12:00

Abstract:

Den diglossi-lignende sprogsituation i Bøhmen medvirkede formentlig til at forskerne i Prag-cirklen tidligt fik interesse for standardsprogets forskellige funktioner. Interessen udmøntede sig i en teori om standardsprogets forhold til litteraturens sprog, hvor begreber som norm, kodificering, aktualisering og æstetisk funktion er centrale. Denne teori kombinerer eksplicit og i et dynamisk perspektiv sprog og litteratur. Den videreudvikledes blandt andet i en lingvistisk baseret narratologi.
Jeg vil i forelæsningen dels diskutere hvordan vi kan studere brugen og effekten af standardsproglige og ikke-standardsproglige varianter i litterære tekster, dels vise hvordan tjekkiske forfattere i det 20. århundrede har udnyttet den tjekkiske diglossi i deres værker (med eksempler hentet både fra mellemkrigstiden, fra begyndelsen af den kommunistiske periode og fra dens slutfase). Med den almindelige liberalisering af det tjekkiske samfund efter 1989 og som resultat af nye kommunikationsteknologier dannes en række nye genrer (både litterære og andre) der repræsenterer nye kommunikative opgaver, og som stiller os overfor nye forskningsmæssige udfordringer.

-------------------

Jens Nørgård Sørensen (University of Copenhagen)

Sprogforandring og sprogtypologi: Hvor er russisk på vej hen?

Thursday 4 May 2006

13:15-15:00, place: Sydnesplass, rom 217

------------------

Henning Andersen (UCLA)

Language History and Evolution

Friday 8 April 2005

Faculty of Arts, Seminar room 216, 14:15-16:00

 

Abstract:

During the last few decades it has become fashionable in historical linguistics (eg, Lass 1997, Croft 2000)--and in some other human sciences--to look to the theory of evolution for a new explanatory framework.
The aim of this presentation is to show that there is no chance of understanding language change in the light of evolutionary theory. It is true that one can draw interesting parallels between the evolution of species and the histories of languages (and cultures). But the notion that the mechanisms of change of one could be used to explain change in the other, or that both might instantiate a single, more general model of development, is mistaken. It is based on a failure to recognize the deep ontological differences between traditions of speaking (and other cultural practices) and the evolution of living species.
To demonstrate this I will offer a thumbnail sketch of the main varieties of linguistic change and then point up some of the fundamental differences between these and aspects of evolutionary theory. Subsequently I will put the key differences between the transmission of genotypes and the transmission of linguistic (and other cultural) traditions into a larger perspective and show that they represent distinct categories of history--irreducible to one another by virtue of their distinct material bases as well as their distinct modularities of change.

 

Home
People
Calendar of Events
Conferences
Seminar
Publications
Contact Information